1,日语的所以礼貌用语怎么说

ので礼仪

日语的所以礼貌用语怎么说

2,礼尚往来日语怎么说

礼尚往来礼を受ければ礼を返さねばならない.赠り物をもらったら返礼すべきである.
谦譲礼仪とはお互いさま (けんじょうれいぎとはおたがいさま)
鱼心あれば水心
你好!礼には礼をもって返す如有疑问,请追问。
礼は往来をたっとぶ。
礼を受ければ礼を返さねばならない.赠り物をもらったら返礼すべきである谦譲礼仪とはお互いさま

礼尚往来日语怎么说

3,日语高手来 帮偶解决一些问候礼貌用语的读法

こんにちは。(kon ni ji wa) 你好。 こんばんは。(kon ban wa) 晚上好。 おはようございます。(o ha yo go za i ma si) 早上好。 お休(やす)みなさい。(o ya si mi na sa i) 晚安。 お元気(げんき)ですか。(o gan ki dei si ga) 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。 いくらですか。(i gu la dei si ga ) 多少钱? すみません。(si mi ma sei) 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。 ごめんなさい。(go me na sa i ) 对不起。 どういうことですか。(do ~ i ~ go do dei si ga ) 什么意思呢? 山田さんは中国语(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。(打不出来) 山田的中国话说的真好。 まだまだです。(ma da ma da dei si ) 没什么。没什么。(自谦) どうしたの。(do ~ xi da no ) どうしたんですか。(do ~ xi dan dei si ga ) 发生了什么事啊。 なんでもない。(nan dei mo na i ) 没什么事。 ちょっと待ってください。(qio " do ma "dei ku da sa i ) 请稍等一下。 约束(やくそく)します。(ya gu so gu xi ma si ) 就这么说定了。 これでいいですか。(ko lai dei i i dei si ga ) 这样可以吗? けっこうです。(ke "go ~ dei si ) もういいです。(mo ~ i i dei si ) 不用了。 どうして。(do ~ xi dei ) なぜ(na zei ) 为什么啊? いただきます(i da da ki ma si ) 那我开动了。(吃饭动筷子前) 请参考http://www.cyol.net/liuxue/content/2008-08/14/content_2311110_2.htm

日语高手来 帮偶解决一些问候礼貌用语的读法

4,日语的敬语怎样可以学明白

上面的通知纯属无知,所答非所问,随便在网上找一篇东西就CTRL+C了。 敬语在日语中算是比较难学的,当然学习语言必不可少的就是要背!将一些动词的尊他形式背诵下来,其次就是要多多练习了,多和一些上司或是前辈交流,要可以的注重敬语方面的练习,营造一个好的语言环境,是很重要的,希望你能学好敬语。
日语敬语是最难学的,掌握不好,就会出差错 所以有的时候也不要太刻意地去使用
具体说来,日语里的敬语由尊敬语(尊敬语)、自谦语(谦逊语)、郑重语(丁宁语)(美化语)三大部分组成。    所谓尊敬语是抬高对方(谈到的对象)或其动作和所有物(所属)的一种表现。如:       “昨日、社长がおっしゃったことをよく考えてみました。”    (表示提高对方的动作“言う/说”)    (“我认真地考虑了昨天总经理所说的事情。”)   “これは设计部の小林さんが提出された报告でしょうか。”    (表示抬高所谈到的人“小林さん”的动作“提出する/提交”)    (“这是设计部的小林先生提交来的报告吗?”)    即使对方或所谈到的人年龄和职位都不比你高,也每每用尊敬语。    尊敬语的用法 [动词] 与える くださる たまわる 言う おっしゃる 行く いらっしゃる いる ある いらっしゃる おいでになる 着る 召す(めす) お召しになる 来る いらっしゃる みえる おいでになる おこしになる する なさる あそばす 寝る お寝み(やすみ)になる 食べる 召し上がる 见る 御覧になる お目にとめる お目にとまる 闻く お耳にはいる 命ずる おおせつける [接头词] お ご おん み おみ 例如: お志 ご出発 [接尾词] 様 さん 殿 君 [代词] あなた そちら自谦语是一种降低讲话人(或讲话方面的人)的动作、所有物(所属),以此来抬高对方的一种表现。   自谦语是通过自我谦虚来抬高对方的语言。例如:    “私どもの方から参ります。”     (这是降低讲话人的动作“行く/去”的表现。)     (“还是我们到您那儿去。”)    “お支度がよければこの斎藤がご案内いたします。”     (这是降低讲话人的动作“案内する/带路”的表现。)     (“如果您准备好了,就由齐藤我来领你们去。”)    “わたしが责任をもって明日お届けいたします。”     (这是一种降低了讲话人的动作的表现,结果抬高了对方身份。)     (我明天负责送去。)    “その件では徳中が寺上さんにご连络いたすことになっております。”     (这是关于话题者之间的谈话,讲话人对对方表示了自我谦虚。)     (“关于那件事,决定由德中同寺上先生联系。”)   很多人经常犯的一个错误就是:当自己是主动者时,虽然也想用自谦语来表达自己的意思,但当需要讲自己这方面的事情转告对方时,就经常忘了要使用自谦语。   自谦语不仅用于自己或自己的行为,而且当自己向对方(第三者)谈到自己方面的事情时,即使所谈的人是你尊敬的长辈或上司,仍然必须使用降低己方的表达方法。   尊敬语固然重要,但自谦语也必须习惯使用。   自谦语的用法 [动词] 会う お目にかかる 言う 申し上げる 申す 行く 参る うかがう 借りる 拝借(はいしゃく)する 闻かせる お耳に入れる 闻く 承る(うけたまわる) 拝聴(はいちょう)する うかがう 知る 存ずる 存じ上げる 承知する 来る 参る 质问する うかがう おたずねする する いたす 食べる 顶戴する いただく 访问する うかがう あがる お邪魔する 见せる 御覧にいれる お目にかける 见る 拝见する [接头词] “小”“愚”“弊” 例如:“"小生(しょうせい)”“愚兄(ぐけい)”“弊社(へいしゃ)” [接尾词]:“ども”“ら”“など” 例如:“"私ども”“私など”   如下表所示的敬语用法正在被越来越多的人使用。 尊 敬 语 自 谦 语 ——れる(书かれる) ——られる(来られる) お(ご)——なる(お书きになる,ご卒业になる) お(ご)——する(お待ちする,ご招待する) お(ご)——いたす(ご案内いたします,お持ち  いたします)   注意:在应该使用尊敬语时却错用了自谦语,即把应该用于自己或自己动作的词错用于对方身上,这是很不礼貌的说法,必须尽量避免。

5,日语日常和礼貌用语

そうそう。 对对。 (赞同对方的意思) すごい。 厉害。 (说时语气放慢) やっぱり。 果然。 (恍然大悟的样子) どうして。 为什么? (句尾上挑) ぼくにも。 我也一样? (我也像你说得那样吗——句尾上挑) そう。 是嘛。 (原来如此) どう。 怎么样? (念ど——お) わかった。 知道了。 (表示理解的意思) ふあん。 不安? (反问对方——句尾上挑) ごめんね。 对不起。 がんばれ。 努力吧。 えっ。 啊? (对对方的话感到惊讶——句尾上挑) だから。 所以…… かもね。 也许吧。 おやすみ。 晚安。 おそいね。 真慢啊。 そうだね。 对啊。 (对对方的话表示同意) なに。 什么?干吗? (句尾上挑) ほんとうに。 真的吗? (反问对方是真是假——句尾上挑) ほんとうに。 是真的。 (用肯定的语气说)
お招きありがとう. 谢谢邀请. 必ず参ります. 我一定来. ぜひ出席させていただきます. 一定去. お会いできてうれしいです. 很高兴认识你. あえてよかった. 幸会幸会. お招待いただき恐れ入ります. 谢谢您的邀请. 喜んで参加させていただきます. 我很高兴地接受您的邀请. じゃ,お言叶に甘えまして. 那我就不客气了. 便乗させていただきます. 那我就搭你的便车了. それではご好意に甘えてダンスパーティーに参ります. 那我就不客气,去参加舞会了. せっかくですから,お断りしません. 你这么客气,那我就不推辞了. 一绪にお酒を饮みませんか. 一起去喝一杯怎么样? はい,ぜひ. 好啊. 实用日语集锦 http://hi.baidu.com/xy610403/blog/item/d0eeca17aa041008c93d6dc0.html 请参考: 1、怎样学好日语: http://hi.baidu.com/xy610403/blog/item/74277bf0490866c07931aacf.html 2、如何学好日语五十音图? http://hi.baidu.com/xy610403/blog/item/238f35d13f50bb3b9b50278d.html 3、日语学习方法大全: http://hi.baidu.com/xy610403/blog/item/01614836a9432fdea2cc2b33.html http://hi.baidu.com/xy610403/blog/item/fcbcb01c25efa08886d6b63e.html 4、关于日语学习方法之我见: http://hi.baidu.com/xy610403/blog/item/f6a33adbc59eaa67d0164ea9.html 5、日语学习的方法: http://hi.baidu.com/xy610403/blog/item/a3422b3459da743a5bb5f5cf.html 6、日语资料下载: http://hi.baidu.com/xy610403/blog/item/fad9c8136b7f0721dd5401f1.html 更多内容请参阅: http://hi.baidu.com/xy610403
お茶で饮みに来てください. 来喝杯茶吧. お待たせしました. 有劳久等了. 五时に迎えに行きます. 我5点钟起接你. 连れていってくれませんか. 能带我去吗? ついていきたいんですが,いいですか. 我想一起去,行吗? 付き合ってくれない? 做个朋友好吗? これから出かけられる? 现在可以出来吗? デートしてくれない? 可以跟我约会吗? わざわざどうも. 谢谢你专程邀请. 时间通りに参ります. 我会准时到. いいですよ. 好啊. ありがとうございます. 好吧,那就谢谢您. どうもすみません. 那就打扰了. じゃ,お愿いします. 那就麻烦你了. お愿いできますか. 可以吗? よろしいんですか. 行吗?
一绪に食事をしませんか. 一起去吃饭吧. ご一绪に食事でもいかがですが. 可以与您一起吃饭吗? 昼食をごちそうしましょう. 我想请你吃午饭. 今日の昼ご饭は私がおごりましょう. 今天的午饭我请客. 夕食にお招きしたいのですが. 我想请你吃晚饭. 割り勘にしましょう. 大家均摊吧. ご都合がよければ. 要是您方便的话. お宅へお伺いしたいんですが. 我想到府上拜访您. いつがよろしいでしょうか. 什么时候方便? これからお邪魔してもよろしいでしょうか. 我现在去打扰一下,可以吗? お供してもいいですか. 一起去行吗? 一绪におのりになりませんか. 你要不要搭便车? ついでですので,うちまでお送りしましょう. 我顺路送你回家吧. 私のうちにちょっとよっていってください. 到我家做会儿吧.
ごえんがある。 有缘。 (用“有五日元”来记) どこ行くの? 去哪里? (句尾上挑) きらいです。 讨厌。 聞いているの? 听到了吗? (句尾上挑) あなたは。 你呢? (我是这种情况,你是什么样?) まって。 等等。 (用1声读——等一下的意思) もうおそい。 已经晚了。 (现在要做已经不行了) 忘れった。 忘了吗? (句尾上挑) やめる。 辞职? (句尾上挑) ちがう。 不对吗? (句尾上挑) ゆびきり。 拉钩。 (用小指互相拉钩) けち。 小气。 そう思います。 我是这样想的。 ああ、あれですか。啊,是那个啊!(是什么东西别人不说自己也知道时用) つらくないよ。 一点都不辛苦(或“痛苦”根据不同条件下)哦。 それでは、つぎに…… 那么,接下来…… (然后再说出打算或做什么等) だいすきです。 特别喜欢。 こういうふうに…… 像这样…… (做、说、唱等等) ほんとうに不思議ですね。 真是不可思议啊! じゃ、そうする。 那么,就那么办吧! あやしいですよ。 真可疑啊! ちょっと 可笑しい。 有点不正常。 オーケー。 好。 (就是OK) 行かなくちゃだめ? 不去不行吗? (句尾上挑) まさかそんなはずがない。 怎么可能会那样? それだけ。 只此而已。 すぐ取りに行きます。 马上就去拿。 え、いいんですか。 嗯,行吗? (这样做可以吗?) けんかをするな。 别打架。 遅くなって、すみません。 来晚了,对不起。 役に立ちましたか。 有用吗? ちょっと無理ですね。 有点勉强。 (稍微有点难的意思) あした暇? 明天有空吗? (句尾上挑) 说以上句子的时候,要加上自己的表情,也就是说汉语时是什么表情就要在日语里相应地加上什么样的表情。 如:ざんねんでしたね。真遗憾啊! 说的时候最好加上摇头了、叹气了、咋舌了等。但是说的时候千万不能太做作,否则就适得其反了。
まじで。 真的。 (我说的是真的) ほんとうだいじょぶ。 真的没问题吗? (句尾上挑) げんき。 还好吧? (句尾上挑) おしえてくれない。 你能教教我吗? (句尾上挑) しっているよ。 我知道。 おやったいへんだ。 哎呀,糟了。 きょうだめ。 今天不行!(用肯定的语气说,也可以说明天、后天) なにが。 什么事? (句尾上挑) わたしもそう。 我也一样。 (我也是那样的。) ただ—— 只是—— (即将提出反对意见)

文章TAG:出于礼貌的日语怎么说出于  礼貌  日语  
下一篇