本文目录一览

1,不知所云是什么意思

意思是:”不知道你说什么“

不知所云是什么意思

2,帮我翻译下英语

倘若我不勇敢谁会为我鼓起勇气

帮我翻译下英语

3,用英语怎么说

上面的翻译的也不太地道
Happy New Year, I wish you the best for the new year ~ Horse, the longer beautiful

用英语怎么说

4,帮我解释不知所云

〖拼音〗bù zhī suǒ yún   〖解释〗云:说。不知道说得是什么。指说者语言紊乱或空洞。   〖出处〗三国·蜀·诸葛亮《出师表》:“临表涕泣,不知所云。”   〖用法〗动宾式;作谓语、定语、补语;含贬义,。易误解为“听者没有理解”。   但根据最新汉语权威解释,似乎也可用于听话人   〖示例〗这篇文章逻辑性太差,使人看了~。   〖典故〗   三国蜀主刘备临终之际,将其子刘禅托付于丞相诸葛亮。亮尽力辅禅,复与东吴结盟,在内大力发展生产,操练蜀军等,使国力重振。后南征彝族酋长孟获,七擒七纵,使其心悦诚服,自甘称臣。亮复亲率蜀军伐魏,临行前,上《出师表》,告禅治蜀良策,并示本身忠心耿耿。其表末曰:“即将远行,临表涕洒,不知所言。”   〖近义词〗不得要领、语无伦次、吞吞吐吐   《文选·诸葛亮〈出师表〉》:“临表涕泣,不知所云。” 《三国志·蜀志·诸葛亮传》作“不知所言”。本为谦词,谓自己思绪紊乱,不知道说了些什么。今泛指言语混乱或空洞。   《唐·刘禹锡·上杜司徒书》:“顾瞻门馆,惭恋交会;伏纸流涕,

5,求胆愈大而心愈小智欲圆而行欲方的英文翻译

谢谢你让我知道了这句话哦,很喜欢,找了点解释,放这儿,让大家一起看看哈 孙思邈还对良医的诊病方法做了总结:“胆欲大而心欲小,智欲圆而行欲方。”“胆大”是要有如赳赳武夫般自信而有气质;“心小”是要如同在薄冰上行走,在峭壁边落足一样时时小心谨慎;“智圆”是指遇事圆活机变,不得拘泥,须有制敌机先的能力;“行方”是指不贪名、不夺利,心中自有坦荡天地。这就是孙思邈对于良医的要求。其实,何止于医者,仅从为人的角度上来讲,恐怕要做一个有气度、有担当的人,也不悖此道吧!Better to have a bold heart and a cautious mind;(Have the wisdom貌似可以不要哈)to be ready to change but with unchanged principles.(想出更好的我会随时补进来的,希望咱会有更多高手进来哦)
More cautious if braverMore formal if intelligent(本人“独家"翻译)
胆愈大而心愈小,智欲圆而行欲方The larger and smaller bile heart, intellectual circles and the line want to want to party
Courage with great power but a badder-like inner container is less,Intelligence get better with bad behaviour.胆愈大而心愈小,智欲圆而行欲方解析不懂得就问我 OK
“胆愈大而心愈小,智欲圆而行欲方”"The great bravery heart, wisdom and the small round and desire to"
你好!胆愈大而心愈小Be confident and venturesome to try, but do it with prudence and discretion.智欲圆而行欲方”Be considerate and tactful to people, and behave veraciously and honorably.【英语牛人团】希望对你有所帮助,望采纳。

文章TAG:不知所云用英语怎么说不知  不知所云  英语  
下一篇