本文目录一览

1,调查 日语怎么说

调(しら)べる。调査 ちょうさ
调べるしらべる
ちょうさ调査

调查 日语怎么说

2,请问问卷调查和实习日语怎么说

アンケート调査练习这些字在日文里就是 繁体中文一样但是百度这看不到繁体,所以,,,,
问卷调查 アンケート調査 实习 練習

请问问卷调查和实习日语怎么说

3,据我所知调查 日语怎么说

私の知る限りでは私が调べる限りでは
调査する「ちょうさ する」 调べる「しらべる」
俺の知ってるところは、
私人の知识る限りでは私人が调べる限りでは

据我所知调查 日语怎么说

4,调查表 用日语怎么说急急急

调査表ちょうさひょう
简称为“调査票(ちょうさひょう)”即可。
你好!调査表 ちょうさ ひょう如果对你有帮助,望采纳。
アンケート
チェックシート也就是英语的check sheet

5,如果需要更近一步的调查 用日语怎么说

人の命は一回だけです。大切にしてください。その贵重さが生命を失った时に、分かっても遅すぎるのです。
もっと详しい调査が必要だとしたら、
更(さら)に调査(ちょうさ)を进(すす)める必要(ひつよう)があれば更(さら)なる调査(ちょうさ)が必要(ひつよう)であれば说法略有不同,意思一样
もしもっと深い调査が必要とすれば

6,全球客户调查用日语怎么说请标注一下罗马拼音谢谢

译文:日文假名:グローバルクライアント调査罗马读音:gu ro- ba ru ku ra i a n to tyo sa (-为长音标志,读ro时尾音拖长一点)英文:Global client investigation这个是外来语,所以把英文原文发给你,有利于日语发音,请参考!
霜天に坐せ『氷轮丸』 我用拼音谐音注释下吧 sou ten ni za se,hi ao ling ma lu

7,日语 良啥意思 日语 详市场调査

【良いのではないか】译:不好吗?这里的助词是【ではないか】,句型是【良い】+【の】+【ではないか】直接翻译: 好 + 的 + 不是吗?这不是否定型式而是反问型式,起强调的作用。
我想说我爱(你),你知道吗,感情其实我输不起(这句是中文不用说)。有人说爱情像一个完备的环(理解成完美的圈好了)。雨夜的流星。(匹配)耀眼的光芒(理解成雨夜中流星伴随着耀眼光芒好了)。
表示反问よい是好的意思よいのではないか 那不是很好吗?
这里不是ので,ので是单独存在的。这里是【详しい市场调査をしたほうが良い+の+ではないかと思います】の:形式体言,把动词,或者句子名词化。ではない:是名词谓语否定句。例如:私は学生ではない 前面要用名词的。详しい市场调査をしたほうが良い/最好进行市场调查 把这个句子变成名词。ではないか:带有反问的语气。句意:我觉得进行详细的市场调查会更好,不是吗?
这是一种反问的说法,就是认为这比较好的意思。我认为做详细的市场调查不是很好吗。
我认为进行详细的市场调查不是更好吗! 是“ 良い” “の” “ではないか” 不是“ので”,“の”是用来强调的,“ではないか” “不是~~吗”

文章TAG:据调查日语怎么说调查  日语  怎么  
下一篇